Raclette-party at home

EN | Raclette-party at home

Today we have invited a lot of people from Kapoly to get to know them better: old friends, autochthonous neighbours, strangers, old ones, young ones, children, women and men.

And we have offered them a superb Swiss specialty: Raclette! Each of our guests had a big portion (after the first distrust on the Hungarian side): Pierre had much work!

Thanks to our guests for the great atmosphere, the small gifts and their open-mindedness… to renew, that’s for sure 🙂 

FR | Soirée raclette à la maison

Aujourd’hui, afin de créer un maximum de liens avec les gens qui nous entourent à Kapoly, nous avons reçu quantité d’invités sur notre terrasse: amis de longue date, voisins autochtones et étrangers, jeunes et vieux, hommes, femmes, enfants…

Et nous leur avons offert une spécialité bien „de chez nous“: une bonne raclette Made in Switzerland! Malgré certaines réticences, tout le monde y a finalement goûté de bon coeur: Pierre le racleur n’a pas chômé!

Merci encore à tous nos invités pour la sympathique ambiance, les petits cadeaux et leur ouverture d’esprit… à renouveler, c’est sûr 🙂

DE | Racletteabend zuhause

Text deu

Heute haben wir viele Bewohner von Kapoly eingeladen, um sie besser kennen zu lernen: alte Freunde, autochthone Nachbarn, Fremde, alte, junge, Kinder, Frauen und Männer…

Und: wir haben ihnen eine echte schweizer Spezialität angeboten: ein feines Raclette Made in Switzerland! Trotz gewisser Zurückhaltung schmeckte es schliesslich allen: Pierre der Raclette-Meister durfte keine Pause machen!

Wir bedanken uns bei unseren Gästen für die wundervolle Atmosphäre, die kleinen Geschenke und ihre Offenheit… das ist ganz sicher zu wiederholen 🙂

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Scroll to top